La lingüista terrestre Rachel Monteverde es enviada por la Sociedad para el Estudio de las Lenguas Interestelares al planeta Aanuk. A éste se le conoce como el Planeta Paraíso por su clima y paisaje, y es destino de los más lujosos cruceros turísticos.
Pero el interés de la Sociedad Lingüista es otro: conocer a los habitantes de ese mundo, los aanukiens, un pueblo nómada y tribal, alegre y amante de la música; y los fihdia, gentes que se esconden en cavernas y que al parecer, a causa de una enfermedad congénita que les ha dejado ciegos, hablan una lengua única en el galaxia.
Sin embargo, a través de la elaboración de su Informe (un manual imprescindible para los exploradores lingüistas), Rachel Monteverde descubrirá sobre ese mundo mucho más de lo que venía a buscar.
Lola Robles ha conseguido crear una historia inolvidable, en una colección de observaciones linguísticas, entradas de diario, extractos de entrevistas y apuntes personales de la protagonista. Una experiencia donde los idiomas y las diferentes culturas del planeta Aanuk quedan reflejadas por el trabajo de una traductora, mostrando la importancia de la traducción como base para romper las barreras que separan los distintos pueblos.
El Informe Monteverde muestra un idioma y una cultura nunca antes contactada, planteándonos durante todo el libro la pregunta de si es posible traducir un nuevo idioma sin que éste transmita la experiencia de la propia traductora.
Mitad informe lingüista y mitad memorias, El Informe Monteverde es una historia sobre la confrontación entre culturas y los lazos del lenguaje; lo querrás leer de una sentada.
Rachel Cordasco, SFinTranslation.com