Una novela del Spanish Midwest
Motivada por la serie Doctor en Alaska y la necesidad de cambiar de aires, una traductora treintañera decide trasladarse a la antigua casa familiar del pueblo de sus abuelos. Lo que comienza como un intento de buscar paz y reencontrarse con sus raíces, pronto se convierte en una experiencia transformadora donde el pasado y el presente se entrelazan de formas inesperadas. Sin embargo, la realidad no es una película romántica y los recuerdos estivales de su infancia nada tienen que ver con pasar todo el año en modo rural. La soledad y los numerosos personajes del cine y la literatura que se cuelan en su día a día, junto con los paisajes y los habitantes de la zona, harán que su estancia resulte muy distinta a aquellas vacaciones de los ochenta.
Con un estilo evocador y repleta de referencias a la cultura popular, en una mezcla de drama, humor y algo de suspense, esta novela habla de temas como la independencia de la mujer, la introspección, las relaciones interpersonales, el amor propio, el paso del tiempo, la traducción literaria y los vínculos familiares. Una invitación a reflexionar sobre nuestras decisiones y las fuerzas invisibles que moldean nuestro destino.